Çevir Türkçe Arapça حسب الاسم
Türkçe
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
saymak (v.)daha fazlası ...
-
nicelik (n.)daha fazlası ...
-
takınmak (v.)daha fazlası ...
-
sayılmak (v.)daha fazlası ...
-
numaralamak (v.)daha fazlası ...
-
mertebe (n.)daha fazlası ...
-
varsaymak (v.)daha fazlası ...
-
sanmak (v.)daha fazlası ...
-
düşünmek (v.)daha fazlası ...
-
hesaplamak (v.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ad (n.)daha fazlası ...
-
ad (n.)daha fazlası ...
-
nüfuz (n.)daha fazlası ...
-
nam (n.)daha fazlası ...
-
prestij (n.)daha fazlası ...
-
isim (n.)daha fazlası ...
-
ünvan (n.)daha fazlası ...
-
nam (n.)daha fazlası ...
-
isim (n.)daha fazlası ...
-
isimsiz (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
anonim (adj.)daha fazlası ...
-
anonim (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
isimsiz (adj.)daha fazlası ...
örneklerde
-
İsimlere göre sıraladım.!حسب الأسم الأول
-
Onu da yaz. İsmi Anna Draper. Vefat etti.(دوّنيها وحسب اسمها (آنا درايبر .إنّها متوفاة
-
Bunu mu diyoruz? Bir şey var.....بخصوص هذا، إنهم يصنفونها حسب الإسم
-
Sadece adını görmek istiyorum.أريدُ رؤية اسمها وحسب
-
İsmini söylememesini tercih ederim.أنا أفضّلها بدون إسم وحسب
-
İlk benim adımı söyle.قولي اسمي اولا وحسب
-
Shalimar olabilir parfümü..العطر اسمه "شاليمار"، حسب اعتقادي
-
-Ne yapmam gerek? -Sadece benim adımı ver.ماذا عليّ أن أفعل؟ - اذكر إسمي وحسب -
-
Bu "Edward." gibi bişey Biz bu isimden hoşlanıyoruz.كأختصار لأدوارد يعجبنا هذا الأسم وحسب
-
Biz polis değiliz. Sadece ismini öğrenmek istiyoruz.نحن لسنا شرطة نريد معرفة اسمه وحسب